En la imaginación de Fumi Koike / In Fumi Koike´s imagination.

Hoy os presento unos interiores especiales, los salidos de la imaginación de Fumi Koike, una ilustradora japonesa. Expone en el espacio Do Design (Fernando VI, Madrid) hasta el 12 de Junio, no os lo perdáis!

I introduce you to a special house interiors, made in Fumi Koike´s imagination. She is a japanese illustrator. You can see her work in Do Design (Fernando VI, Madrid)  until the 12th of June, don´t miss it!

room_s

summer_day_s

the room with a coat_s

workspace_s

 

¿Qué os parece? A mi me ha encantado, de hecho me he traído a casa una de sus obras, que ya está colocada al lado de una ilustración de Blanca Gómez. ¡Queda fenomenal!

What do you think? I love it! I brought home one of her works and it´s hung near a illustration made by Blanca Gómez. It looks great!

La estantería String / String Shelf System

Dentro de los talleres de Últimas Tendencias Decorativas vemos los iconos del diseño que ahora mismo están en pleno auge y entre ellos está la estantería String. Es un diseño del año 1949 del sueco Nils Strinning. Fue concebida como un elemento de fácil transporte y montaje, que tuviera posibilidad de diferentes combinaciones de color y material.

In our Last Decorative Trends Workshop we talk about design icons that are everywhere right now, and amongst others, I talk about the String Shelf System. It´s a late forties design, the author is Nils Strinning. It was developed like an easy transport and set up element, that could be found in different colour and material combinations.

string_system_floor_white_birch2

La estantería String Pocket me gusta especialmente ya que es muy apropiada para habitaciones infantiles. Vamos a ver unos ejemplos.

The String Pocket is the smallest of them, and I see it very apropiate for children´s rooms. Let´s see some examples.

weekday

weekday2

weekdaycarnival_lastenhuone_rkdesign2

weekday3

Weekday Carnival

estegosaurio

la-string-de-nico4

La String Pocket de Nico de Escarabajos, Bichos y Mariposas

También es muy apropiada para poner en un rincón de almacenaje de la oficina..

It´s very apropiated to use in a corner in the office.

a merry mishap

A merry mishap

¿Qué os ha parecido? Para mi es un diseño precioso, y en habitaciones infantiles queda ideal.

What do you think? I consider the String shelf a beautiful piece of design, and it´s very suitable for kids´rooms.

¡Feliz fin de semana!

Have a nice weekend!

Trexa

En el cumpleaños de Lanoa / In Lanoa’s birthday party

Este sábado estuvimos en la fiesta de cumpleaños de Lanoa, plataforma que aglutina a emprendedores handmade. Celebraba su primer año y presentaba Laboa Box, una caja con productos seleccionados de varios artesanos de Lanoa, en una caja decorada a mano que se recibe en casa y con un cuadernillo que cuenta la historia del producto y de la persona que lo ha hecho. Más info aquí.

20130501-100528.jpg

20130501-100538.jpg
Se celebró en Top Books, calle Fuencarral 157, donde hacen talleres cada semana. Pudimos ver los trabajos de los artesanos en una pop up store y degustar las delicias de La Bolboreta y Delicafruit.

20130501-100840.jpg

20130501-100850.jpg

20130501-101004.jpg

20130501-101021.jpg
Hubo una programación de talleres gratuitos y también soplaron las velas. Desde aquí
Les deseamos muchas felicidades y a por otro año!

En algunas habitaciones infantiles / In some kids´ rooms

Vamos a dar un paseo por algunas habitaciones infantiles de diferentes estilos, con diferente mobiliario, paleta de color, pero que todas son muy modernas.

We are going to go through some kids´rooms, in different styles, with different furniture, colour palette… All of them are very modern.

2ny1

2ny2

2ny3

2ny4

aus

aus2

aus4

cop2

cop3

 

 

Los colores, el mobiliario, los elementos decorativos son muy alegres, no olvidemos que las habitaciones son para los niños, y tenemos que crear un espacio donde se sientan cómodos y puedan jugar, pintar, leer…

All the elements in these rooms are very cheerful, the furniture, the colours, the decorations… Don´t forget we are designing a room for children and we have to create a space for them to feel comfortable and to be able to read, play, draw…

copnehangen

img_1053

ny1

ny2

ny3

ny4

ny5Hay muchos elementos retro para niños, piezas de diseño que se fabrican a su medida. Las viviendas que os he mostrado están en Nueva York, Copenhague, Australia. El día 16 de Mayo he organizado un taller de decoración infantil para mamás. Será en Cups&Kids, espacio maravilloso para niños en Madrid. Si quieres inscribirte, o regalarlo a una futura mamá, contacta con nosotros o visita este enlace a The Hobby Maker.

Fotos de Milk Magazine.

 

 

en el shoproom de Guille García-Hoz / In Guille García-Hoz´s shoproom

Guille García-Hoz en un interiorista que dejó sus números y las matemáticas por el mundo del diseño. Es una persona con mucho sentido del humor y espontánea, características que se notan en sus diseños y también en el shoproom que tiene en la calle Belén, 11 en Madrid. Vamos a verla!

Guille García-Hoz is an interior designer that left his mathematics studies and started designing interiors. He´s got a very good sense of humour and that shows in his designs, as well as in his shoproom, a place where you can find unique and beautiful things for your home. Let´s see it!

papel pintado

platos

tela leon

vajilla2

vajilla3

Guille ha diseñado la colección Insectarium para Gancedo.

Guille has designed Insectarium Collection for Gancedo.

bordado

cajas

enano

olivia

vajilla

Colabora con personas como Yolanda Andrés y sus preciosos bordados, Olivia Jabones de Cuidado (la tienda huele fenomenal) y las ilustraciones sobre cerámica de Abe the Ape .

He colaborates with talented people like Yolanda Andrés, and her beautiful embroidery, Olivia Jabones de Cuidado (the place smells awesome!) and the drawings in ceramics made by Abe the Ape.

Estuve con él el pasado jueves porque está organizando la Deco Open Night, un evento decorativo que tendrá lugar el 6 de Junio en el barrio de Justicia, entre las calles Fernando VI, Almirante, Pelayo y Tamayo y Baus. Si queréis más info de este evento, contactar con Guille guille@garcia-hoz.com.

I was with him last Thursday, because he´s organizing Deco Open Night, an event to be held on Tursday, the 6th of June in Madrid, the Justice neighbourhood. Stay tuned!!

Todas las fotos son de undostrexa / All pictures by undostrexa

En el objetivo de Mer (galletas de ante)

Volvemos a publicar un espacio fotografiado por Mer de Galletas de ante, un blog precioso que recomiendo encarecidamente. Se trata del espacio donde diseñan y trabajan  Noé y Pablo, Pippo y Astuto. Es un taller con rincones y detalles chulísimos, ya sabéis lo que me gustan los espacios que surgen orgánicamente, sin una planificación previa, que dan lugar a maravillas como esta. Y más si están vistas por unos ojos como los de Mer.

Pipo&Astutto_6 (1)

Pipo&Astutto_42

Pipo&Astutto_45

Pipo&Astutto_47

Pipo&Astutto_49

Pipo&Astutto_52

Pipo&Astutto_70

Pipo&Astutto_72Como véis, el espacio es un taller de trabajo con cocina, mesa para comer y varias superficies donde hacer pruebas y guardar cosas. Casi todo es recuperado y reutilizado, lo que da al espacio un aspecto muy acogedor. Tiene detalles muy divertidos, pruebas de imprenta de trabajos, carteles vintage que se han encontrado por ahí…

Pipo&Astutto_10

Pipo&Astutto_14

Pipo&Astutto_19

Pipo&Astutto_20

Pipo&Astutto_33

Pipo&Astutto_34

Pipo&Astutto_39

Pipo&Astutto_49

Pipo&Astutto_50

Pipo&Astutto_55

Pipo&Astutto_60

Pipo&Astutto_61

Pipo&Astutto_62

PUERTA2

 

No dejéis de ver el resto de fotos del reportaje aquí. ¿Qué os ha parecido? ¿os gustan tanto como a mi las galletas de ante?

Que tengáis un buen martes,

Trexa