Una casa llena de imaginación / A house full of imagination

Volvemos de las vacaciones con muchas ganas de contaros cosas, de visitar espacios increíbles y analizarlos para que podáis tomar ideas y aplicarlas en vuestras casas. Hoy nos vamos a Estados Unidos, al estado de Atlanta, donde vive Florencia Wetterland, la creadora de Blabla Kids, donde diseña ropa, juguetes, artículos para niños. Su vivienda es una mezcla de objetos vintage, sus creaciones, elementos contemporáneos y blanco, mucho blanco como lienzo donde dibujar las vidas de su familia. ¡Vamos a verla!

We are back from the holidays and we  were looking foward to meeting you again to visit amazing spaces and analize them for you to take ideas and to apply them in your houses. We are going to the United States, to Atlanta, where Florencia Wetterland lives. She´s the woman behind Blabla Kids, where she designs clothes, toys and things for kids. Her house is a mixture of vintage objects, her creations, contemporary elements and white, white is everywhere like an empty canvas to draw her familiy´s lifes. Let´s go and see it!

blabla_april-2012-7638

blabla_april-2012-7699

blabla_april-2012-7827

blabla_april-2012-8016

 

La mezcla de sillas clásicas en el comedor (Eames y Thonet) junto con la lámpara de Kartell es un perfecto ejemplo de la variedad de elementos.

The mixture of Eames and Thonet chairs in the dining room and with de Kartell lamp is a perfect example of the variety of elements.

blabla_april-2012-7690

blabla_april-2012-7711

blabla_april-2012-7793

 

Fotogafías antiguas, superficies desgastadas, mezcla de vajillas, son detalles que marcan la esencia de esta vivienda. ¿Qué os ha parecido?  Me ha encantado, qué bien estar de vuelta!

Old pictures, raw surfaces, a mix of china; they are all details that set the essence of this house. What do you think? Did you like it? I love it!

It´s so good to be back! 

 

As seen in Milk Magazine

La casa de The socialite family / The socialite familiy´s house

Hoy vamos a visitar la casa de los que más saben de casas. Ellos tienen la página web The socialite family, página de la que saco algunas casa que os enseño. Visitan las viviendas de familias formadas por gente muy creativa. El proyecto que voy a poner en marcha a partir de Septiembre parte de esta idea, visitar viviendas de gente creativa y comentarlas desde el punto de vista de la interiorista que soy.

Esta vivienda se encuentra en París, en un barrio de artistas. Está amueblado con piezas recogidas de mercados de pulgas. Fijaos en la iluminación a base de apliques, sin puntos de luz en el techo; los muebles de mimbre y el escritorio precioso de los años 50.

We are visiting the house of the people who know most about houses. They have The Socialite Family web site, from where I take some houses I´ve showed to you. They visit creative families´s houses and the result is brilliant! The project I´m starting in September comes out from this idea, visiting creative people´s houses and analyze them as the interior designer I am.

This house is located in Paris, in a designers and artistic neighbourhood. It´s furnished with pieces from brocantes. Take a look and be aware of the lighthing (wall lamps, no ceiling lamps), furniture made out of wicker and the beautiful 50`s desk.

mg_0080-480x640

mg_0127-480x640

mg_0242-480x640

mg_0345-480x640

mg_0359-480x640

mg_0443-480x640

mg_0452-480x640

mg_0455-480x640

mg_0459-480x640

Visto en Milk Magazine.

Seen in Milk Magazine.

El efecto de un techo oscuro / The effect of a dark ceiling.

Una de las preguntas más frecuentes de clientes es cómo se puede cambiar la sensación de un espacio mediante la pintura. Hoy os quiero mostrar el efecto de un techo oscuro. Me ha gusta el estilo de esta vivienda, pero no creo que hayan acertado en este dormitorio. Hace el espacio mucho más bajo y más oscuro.

One of the my client´s frequent asked questions is how the colour of the walls and ceilings can change the sensation of the space. I want to show you the effect of a dark ceiling. I like the style of this house, but i don´t think this room looks right. It makes the room shorter and darker.

5.1sarah-500x752

7sarah-500x797El resto de la vivienda está muy bien. ¡Vamos a verla!

The rest of the house looks really good. Let´s see it!

1sarah-500x750

10sarah-500x338 11sarah-498x800

24.1sarah-500x752¿Qué os ha parecido el color tan oscuro en el techo? ¿os gusta? Visto en Design Sponge

Did you like the dark purple in the ceiling? What do you think? Seen in Design Sponge

 

 

Otra manera de mirar / Another way to look

Siempre he pensado que lo importante son los detalles. En las fotos que vamos a ver hoy sólo aparecen detalles vistos a través de una cámara que nos deja la vista incompleta, con destellos. Esta es la casa de Brooklyn de Anita y Hunter.

I´ve always thought that details are the most important thing. We are going to see some pictures that show just that, details seen through a camera that leaves us incomplete view. This is Anita and Hunter´s Brooklyn house.

anita-4

anita-6

anita-9

Ellos viven en una brownstone, la típica casa de Nueva York con un tramo de escaleras a la entrada y la fachada de ladrillo caravista.

They live in a brownstone, the typical house of New York, with a staricase in the entry and the facade made of red bricks.

anita-5

anita-7

anita-8¡Me encanta el cabecero de forja!

Manita-10

anita-11

anita-12

anita-15

anita-16

anita-17

anita-18

anita-20

anita-23

anita-24

Me gustan mucho estas fotos por lo que muestran y dejan oculto o super expuesto. ¿Qué os ha parecido? Podéis ver la entrevista a Anita, estilista de moda, en la página The Glow

I really like these pictures, I like what they show and what they hide. What do you think? You can read Anita´s interview here.

¡Buen día!

Have a good day!

Trexa

En una casa con niños

Hoy iba a hablaros de la decoración de habitaciones infantiles, pero he encontrado la casa de Aurélie Lecuyer y familia y os la tengo que mostrar. Aurélie tiene el blog Le dans la, preciosa bitácora que sobretodo trata temas infantiles, decoración, ropa, juguetes, etc… Aquí vive junto a su familia. Entremos!

This post was going to be about childrens´ rooms´ decor, but I found Aurélie Lecuyer´s house and I have to show it to you. Aurélie writes the blog Le dans la, that is about chidren; their clothes, decoration, toys… She lives here with her beautiful family Come on in!

¿Qué os ha parecido? Me encanta la paleta de color elegida para la vivienda, en colores suaves con toques de amarillo y de azul oscuro. Me gustan mucho los colores elegidos para las habitaciones de los niños, colores cada vez más habituales en dormitorios infantiles, grises, colores pasteles neutros. Me gusta mucho también la decoración, con elementos efímeros y muy DIY, como las guirnaldas de papel y las composiciones de fotos pegadas a la pared con washi tape.

What do you think? I love the colour palette they´ve chosen, soft pastel colours with a touch of yellow and dark blue. I really like the colours in the children´s rooms, grey, neutrals, as seen very often in children´s bedrooms. I´ve really enjoyed the decorations, with a lots of DIY elements and wall compositions made of pictures and washi tape.

MG_5154-copybis-410x546

MG_5194-2-copybis-410x546

MG_5203-copybis-410x546

MG_5223-copybis-410x546

MG_5258-copybis-410x546

Tiene unos detalles maravillosos. Si queréis ver la entrevista que le han hecho a Aurélie, pasar por la página de The Socialite Family.

It has marvelous details. If you want to read Aurélie´s full interview, go to The Socialite Family website.

más vinilos infantiles

Os quiero mostrar más vinilos para decorar habitaciones infantiles. La ventaja de este tipo de decoración es que se puede cambiar y la pared no se deteriora. Hay verdaderas preciosidades.

Este es de Ferm Living. Viene en tres colores, violeta, marrón y negro.

Estos son de tresxics. Están hechos de tela plastificada; de esta manera se pueden despegar y volver a colocar. Tiene diseños muy bonitos.

Al ser de diseños tan coloridos y alegres, permite una combinación de colores rica y la utilización de una paleta extensa.

¡Seguimos investigando!