Con estilo industrial / With industrial style

Hoy visitamos una casa con un personalísimo estilo industrial. Se trata de la vivienda de Leanne y Trent, una pareja de británicos que vive en Sidney y que tienen una tienda de piezas de diseño industrial y antigüedades. La mayor parte del mobiliario de su vivienda procede de su tienda, así como los papeles pintados, un muestrario muy interesante de revestimientos para ambientes industriales. Vamos a verlo.

cocina en blanco y negro con un precioso reloj / a black and white kitchen with a beautiful clock
cocina en blanco y negro con un precioso reloj / a black and white kitchen with a beautiful clock
comedor con sillas Tolix y antiguas de escuela / dining room with a mixture of Tolix chairs and some from old schools
comedor con sillas Tolix y antiguas de escuela / dining room with a mixture of Tolix chairs and some from old schools

detalle de la cocina / kitchen detail

detalle de la cocina / kitchen detail
dormitorio con el cabecero de papel pintado antiguo procedente de Reino Unido / bedroom with antique wallpaper from the UK
dormitorio con el cabecero de papel pintado antiguo procedente de Reino Unido / bedroom with antique wallpaper from the UK
sillón de lectura con cajonera incluida en la librería / reading chair with a chest of drawers inside the bookshelf
sillón de lectura con cajonera incluida en la librería / reading chair with a chest of drawers inside the bookshelf
papel pintado trampantojo / trompe lóeil wallpaper
papel pintado trampantojo / trompe lóeil wallpaper
baño
preciosa bañera antigua de hierro / beautiful old iron bathtub
postales antiguas / old postcards
postales antiguas / old postcards
maravillosa Jieldé / marvelous Jieldé
maravillosa Jieldé y fanal / marvelous Jieldé and fanal
pasillo
detalle de papel pintado / wallpaper detail

Os quería mostrar el papel pintado de esta última foto. Imita el revestimiento de chapa prensada típico de las viviendas de principios de siglo en Nueva York y el este de Estados Unidos. En España podéis encontrar varios modelos en la web de Ottoyanna. No es barato, pero para una pared relevante puede quedar espectacular!

We are visiting a beautiful industrial style house in Sydney. It has many elements to pay attention to; the black and white kitchen, the marvelous wallpapers, th beautiful Jieldé lamp, and the tin tiled wallpaper in this last picture.

You can see the original article here, from The Design Files.

Belleza desnuda / Naked beauty

Después del derroche decorativo y visual del pasado fin de semana debido  Decoracción 2013 (os lo cuento aquí y aquí) hoy visitamos una vivienda situada en Londres, en el precioso y tranquilo barrio de Bloomsbury que pertenece al arquitecto William Smiley. Vive de alquiler, pero hizo algunos cambios antes de entrar a vivir; quitó las  moquetas y dejó la madera original a la vista, donde antes había un revestimiento vinílico (tipo «sintasol») colocaron alfombras de sisal. Las paredes, que están empaneladas de suelo a techo, ahora son blancas, dando una sensación  de paz y de calma brutal. El mobiliario es escaso y la iluminación desnuda.

dormitorio / bedroom
dormitorio / bedroom
cuadros en el suelo / paintings on the wall
cuadros en el suelo / paintings on the floor
piano
piano
empanelado ahora blanco / white panelling
empanelado ahora blanco / white panelling
comedor con silla wishbone / dining room with wishbone chair
comedor con silla wishbone / dining room with wishbone chair
antigua cómoda en el baño / old chest of drawers in the bathroom
antigua cómoda en el baño / old chest of drawers in the bathroom
jardín con wishbone / garden with a wishbone
jardín con wishbone / garden with a wishbone

¿Qué os ha parecido? Es como un lienzo en blanco donde empezar a describir el gusto estético de cada uno. ¡Feliz semana!

After Decoracción 2013 we come today with a very peaceful house, painted in white, with raw materials, few furniture and naked bulbs for lighthing. It is a beautifully designed house by architect William Smiley. Have a very happy week! 

Fotografías de Ricardo Labougle

 

 

En Lima / In Lima

Esta semana he leído en El País un artículo sobre la gente que está yendo a Lima a buscar trabajo. Retrata una ciudad, un país, emergente, con oportunidades. Vamos a visitar la casa de Juan Diego y Bernat, que se conocieron en Barcelona y ahora viven en Lima. Juan Diego es artista plástico y Bernat es diseñador y estilista.

This week I´ve read an article in El País about people who are going to Lima to look for a job. They show us a city, an emergent country with many opportunities. We are going to Juan Diego and Bernat´s house. They met in Barcelona and they live in Lima now. Juan Diego is an artist and Bernat is a designer and a stylist.

espejo en el estar / mirror in the living room
espejo en el estar / mirror in the living room
estar / living room
estar / living room
Estudio de Juan Diego / juan Diego´s workplace
Estudio de Juan Diego / juan Diego´s workplace
estudio / workplace
estudio / workplace

Ellos viven en el barrio bohemio de Lima, Barranco. ¡Parece una ciudad muy interesante!

They live in the bohemian district of Lima, Barranco. It looks like a very interesting city!

en bici por Lima / a bike ride
en bici por Lima / a bike ride

bicis

 

As seen in Freunde von Freunden.

 

 

Minimalismo industrial / Industrial minimalism

Visitamos la vivienda de Bladon, un diseñador de mobiliario y constructor. Su vivienda es de un estilo industrial por las piezas de mobiliario, y a la vez minimalista, por el uso de una paleta de color muy parca y neutra y la poca presencia de elementos decorativos. Así vive un diseñador de muebles.

We are visitin Bladon´s house, a furniture designer and constructor. His house is decorated in an industrial style for the furniture pieces and the same time is a little minimalist, because of the use of a short and neutral color palette and the few decorative elements. This is how a furniture designer lives.

comedor / dining room
comedor / dining room
estantería industrial / industrial shelf
estantería industrial / industrial shelf
estantería /the shelf
estantería /the shelf
zona de trabajo / workspace
zona de trabajo / workspace
armario abierto / open closet
armario abierto / open closet
detalles de la cocina / kitchen details
detalles de la cocina / kitchen details
dormitorio / bedroom
dormitorio / bedroom

Have a beautiful day!

As seen in Rue Magazine

 

 

 

Como en un sueño / Like in a dream

Hoy no voy a analizar nada, simplemente vamos a disfrutar de esta casa de ensueño belga, de sus colores terrosos, de sus mezclas de piezas, de sus pinturas mágicas.

I’m not going analyze anything today, we are just going to enjoy this spectacular belgian house, its earthy colors, its mixed furniture (beautiful String!), its magic paintings.

image
Preciosa composición de cuadros / Beautiful wall composition
image
Mezcla de estilos / A mix of styles
image
Mobiliario de obra / Built in furniture
image
Tonos terrosos / Earthy colors
image
Espejos antiguos / Antique mirrors
image
Preciosa composición con la estantería String / Beautiful styling with String shelf

 

¿Qué os ha parecido? Es otro de os preciosos reportajes de la revista Milk, que por cierto, ha sacado el número 5 de su especial decoración. Es una verdadera joya.

As seen in Milk Magazine.

Matices de azul / Shades of blue

Hoy visitamos una vivienda sorprendente. Se encuentra en Marrakech y sus dueños son franceses. El estilo es Art Decó, de los pocos ejemplos que quedan en la maravillosa ciudad marroquí. Han hecho una reforma muy acorde con el estilo, jugando con la luminosidad de la vivienda, el estilo que ya tiene precioso, y con unos juegos de color impresionantes. Viven aquí con su hija y también pasan temporadas en Francia, por lo que la decoración nada tiene de marroquí, sino más bien es Art Decó. ¡Vamos a verla!

We are visiting a surprising house today. It´s in Marrakech and the owners are French. It´s an Art Decó house, one of the few examples that still remain in the marvelous moroccan city. They made a very  thoughtful reform, very Art Decó, playing with the luminosity of the house, the beautiful style and also playing with colours. They live here with their daugther, a toddler. They own a morrocan tile factory, Popham Design. The decoration mixes blue, brown and beige, let´s see it!

Pasillo / Hallway
Pasillo / Hallway
Comedor / Dining room
Comedor / Dining room
dormitorio principal
Master Bedroom
Baño principal / Master bathroom
Baño principal / Master bathroom
estudio
Estudio
niño
Habitación de la niña / Girl´s bedroom

¿Qué os ha parecido? Es impresionante el azul por todas partes, verdad? A tener en cuenta las maravillosas baldosas hidráulicas de la fábrica de los dueños, Popham Design.

What do you think? It´s a beautiful blue everywhere!

As seen in Elle Decor

Madera oscura /Dark wood

Llevo un tiempo fijándome en viviendas de madera clara, son las que más me atraen; pero he visto esta maravilla de vivienda y no he podido evitar compartirla con vosotros. Se trata de una casa diseñada por Jorge Hue en 1968 y ubicada en un bosque brasileño. El ambiente general tiene un aire nórdico que contrasta con la exuberancia tropical brasileña; lo vemos en los cuadros y fotos coloridas, la vegetación que inunda la vivienda, en el entorno de la casa. Aquí viven Malú Barreto, que trabaja en comunicación, y Vik Muniz, artista brasileño.

I really like light wood for interiors, but I´ve seen this beautiful house and I can´t help sharing it with you. It´s a design from 1968, by Jorge Hue and it´s located in a brazilian forest. You can tell a certain nordic feeling that contrasts very well with the brazilian exuberance; you can see it in the pictures and all the vegetation that is all over this house. The owners are  Malú Barrero and Vik Muniz, a brazilian artist.

milk brasil 3

milk brasil 4

milk brasil 5

milk brasil 6

milk brasil2

¿Qué os parece? ¿Os gusta más la madera clara o la oscura en la decoración?

What do you think? Do you like dark wood or light wood for interiors?

As seen in Milk Magazine

Viajando desde casa / Traveling from home.

Hoy nos vamos a Londres a descubrir una casa llena de encanto. Se trata de un cottage del siglo XIX situado al norte de Londres. Sus dueños han viajado por todo el mundo y han ido recopilando los objetos que ahora decoran sus vivienda. Es también la casa de Nic, estilista de interiores. Ha hecho de su espacio un lienzo en blanco donde pintar con los colores que añaden sus objetos, láminas, flores, tejidos. ¡Vamos a verla!

We are going to London today, to discover a house full of charm. This is a 19th century cottage located in the North of London. The owners have traveled around the world and they have been compilating objets that now are decorating their house. It´s Nic´s house, an interior stylist. She has made her space like a white canvas where she has painted with the colours of her objects, pictures, flowers, patterns. Let´s go inside!

Jardín y entrada / Garden and entrance
Jardín y entrada / Garden and entrance
Entrada / Entrance
Entrada / Entrance
Cocina / Kitchen
Cocina / Kitchen
Comedor / Dining room
Comedor / Dining room
Detalle de comedor / Dining room detail
Detalle de comedor / Dining room detail
Escaleras / Stairs
Escaleras / Stairs
Dormitorio / Bedroom
Dormitorio / Bedroom
estar
Salón / Living room

¿Qué os ha parecido? Tienen detalles originales, y se nota la mano de Nic como estilista.

What do you think? It has original details and you can see stylist Nic´s hand all over the place.

As seen in Design Sponge.

 

 

Donde todo vale / Where everything counts

Muchas veces me preguntan las alumnas en los talleres cómo combinar estampados, cómo saber si un objeto «pega» junto a otro. Vamos a ver hoy una vivienda argentina donde conviven objetos de muy diferentes procedencias, estilos, colores, estampados. Tendremos la sensación de que todo está en armonía, una armonía un tanto alocada, eso sí. A veces es un color, otras un tema (flores, rayas, loros…), lo que hace que el conjunto tenga sentido. Vamos a ver esta vivienda que pertenece a un publicista y a una diseñadora textil.

The girls that come to my workshops ask me how they can combine different patterns, how they know what matches some objet they have. We are visiting a house in Argentina where many different objets live toghether. We have the feeling everything is in harmony, a little crazy harmony. It is a colour, or a theme what makes everything to make sense. Let´s see this house that belongs to a publicist and textile designer.

cocina

 

detalle puerta

dorm

estar

estudioEn este caso la línea que siguen es la combinación de rosa con azul, en diferentes intensidades y proporciones, pero si os fijáis, estos dos colores aparecen siempre en todas las fotos.

In this case, the main line is the combination of pink and blue in different intensities and proportions, but if you look carefully, these two colours appear in every picture.

 

barragan

barragan2

paredesEl jardín es espectacular. Los colores recuerdan a Barragán. Si queréis saber más de esta vivienda, está en la página de Casa Chaucha.

The garden is spectacular! THe colours reminded me of Barragán. If you would like to konw more about this house, go to Casa Chaucha.

Have a very happy September!

 

 

La casa de la puerta rosa / The pink door house

Esta vivienda pertenece a Karine Kong, una de las fundadoras de la tienda online Bodie and Fou. Vive con su marido y su hija en Londres. El interior de la vivienda es blanco, todo blanco, con algún detalle en negro y madera antigua. Esta combinación blanco-negro es típica de las decoraciones en los países nórdicos, por su falta de luz. A veces tanto blanco se hace un poco duro. En la habitación de la niña han añadido algo de color en los elementos decorativos, como los pompoms.

This house belongs to one of the founders of Bodie and Fou, the beautiful online shop. She lives here with her husband and daugther, in London. The interior of this house is white, all white, with little details in black and old wood. This black-white combination is very tipycal of the Nothern countries, because of thier lack of natural light. Sometimes too much white gets a little hard. In the kid´s room a little colour has been added in the decorative elements such as the pom poms.

Ilustración del gato al revés muy popular en los países nórdicos.
Ilustración del gato al revés muy popular en los países nórdicos.
Mural de fotos pegadas con washi tape, total tendencia esta temporada.
Mural de fotos pegadas con washi tape, total tendencia esta temporada.
Lo mismo  que estas tazas con el asa de cruz.
Lo mismo que estas tazas con el asa de cruz.
Blanco, negro y madera combinan en la decoración de esta vivienda.
Blanco, negro y madera combinan en la decoración de esta vivienda.
Mesa de centro fabricada con un palé
Mesa de centro fabricada con un palé
La vajilla también blanca.
La vajilla también blanca.

milk bodie7

La habitación de la niña tiene algo más de color, es algo más cálida.
La habitación de la niña tiene algo más de color, es algo más cálida.

¿Qué os ha parecido? A mi me gusta mucho el blanco, porque hace los espacios más grande y multiplica la luz, pero hay que tener cuidado porque puede ser un color un poco frío. ¡Que tengáis un buen fin de semana!

What do you think? I really love white, because it makes spaces bigger and multiplies the light, but you have to be careful because it can be a cold colour. Have a very nice weekend!

As seen in Milk Magazine